心血來潮英文、戰造句、百戰百勝造句在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說
心血來潮英文關鍵字相關的推薦文章
心血來潮英文在「心血來潮」英文怎麼說?可不是heart and blood come!的討論與評價
It was a spur-of-the-moment decision. 那是個心血來潮的決定。 例句2. I bought the car on the spur of the moment. 買那個車真是一時衝動。
心血來潮英文在「心血來潮」英文怎麼說?可不是heart and blood come! - 壹讀的討論與評價
「心血來潮」英文怎麼說?可不是heart and blood come! ... It was a spur-of-the-moment decision. 那是個心血來潮的決定。 ... I bought the car on the ...
心血來潮英文在「心血來潮」的英文怎麼說? - 中英物語ChToEn 知道的討論與評價
心血來潮 的英文例句. I had a sudden whim to take a swim in the middle of the night. I quit my job on a whim.
心血來潮英文在ptt上的文章推薦目錄
心血來潮英文在心血來潮英文怎麼說 - 查查綫上辭典的討論與評價
心血來潮英文 翻譯: [ xīnxuèláicháo ] take it into one's head; ... 辭典詳細解釋心血來潮英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯心血來潮,心血來潮的英語例句用法和解釋。
心血來潮英文在「心血來潮」英文怎麼說?可不是heart and blood come!的討論與評價
「心血來潮」英文怎麼說?可不是heart and blood come! ... It was a spur-of-the-moment decision. 那是個心血來潮的決定。 ... I bought the car on the spur ...
心血來潮英文在“心血来潮”英文怎么说?可不是heart and blood come - 搜狐的討論與評價
心血来潮 呢,英文这么说. on the spur of the moment. spur【名词】鞭策,刺激. 在那一刻的刺激下. 例句1. It was a spur-of-the-moment decision.
心血來潮英文在心血来潮的英文怎么说 - 沪江网校的討論與評價
心血来潮 的英文: [Literal Meaning] heart/blood/rise/tide. One's heart blood rises like tide. [解释] 心里突然有了一个想法。 [Explanation]
心血來潮英文在心血來潮的英文翻譯 - 海词词典的討論與評價
例句 · 吉姆突然心血來潮,要放棄他的好工作,與一親戚去度假。 Jim took it into his head to give up his good job and go off for a holiday with a relative. · 她 ...
心血來潮英文在心血來潮- 英文字典的討論與評價
心血來潮英文 翻譯: 心血來潮[xīnxuèláicháo] to be prompted by a ..., 學習心血來潮發音, 心血來潮例句盡在WebSaru字典。
心血來潮英文在feel a sudden urge to do something 心血来潮 - 英文阅读网的討論與評價
“心血来潮”,汉语成语,形容一时冲动,忽然起了某个念头。可以翻译为"be prompted by a sudden impulse; be seized by a whim"。常用表达如“心血来潮 ...